https://www.fapjunk.com https://pornohit.net getbetbonus.com deneme bonusu veren siteler bonus veren siteler popsec.org london escort london escorts buy instagram followers buy tiktok followers Ankara Escort Cialis Cialis 20 Mg getbetbonus.com deneme bonusu veren siteler bonus veren siteler getbetbonus.com istanbul bodrum evden eve nakliyat pendik escort anadolu yakası escort şişli escort bodrum escort
Aküm yolda akü servisi ile hizmetinizdedir. akumyolda.com ile akü servisakumyolda.com akücüakumyolda.com akü yol yardımen yakın akücü akumyoldamaltepe akücü akumyolda Hesap araçları ile hesaplama yapmak artık şok kolay.hesaparaclariİngilizce dersleri için ingilizceturkce.gen.tr online hizmetinizdedir.ingilizceturkce.gen.tr ingilizce dersleri
It is pretty easy to translate to English now. TranslateDict As a voice translator, spanishenglish.net helps to translate from Spanish to English. SpanishEnglish.net It's a free translation website to translate in a wide variety of languages. FreeTranslations

Diego Lozano: “Uno de los mensajes que intento transmitir con mi novela es la esperanza”

on

Entrevista realizada por Jara Sacristán

Cuando el talento y el esfuerzo se juntan, la frontera de las metas imposibles desaparece. Es el caso de Diego Lozano, (Zaragoza, 2004) un creador zaragozano que con tan solo 18 años ha fundado un grupo cultural y ha lanzado su primer libro, La Balada del Cieno, además de estudiar 1º de Biomedicina.

Me cité con él en el paseo de la Independencia, en frente de los cines. Llevaba una bolsa de Star Wars colgada del hombro y sujetaba su libro como si fuera un trofeo. Me recibió con mucha simpatía y generosidad, aunque noté que estaba algo cansado. Llevaba una semana concediendo entrevistas a los medios y apenas faltaban unas horas para la inauguración de sus jornadas “Fantasy and Dragons”. Se presentó a sí mismo como una persona proactiva, cinéfila y friki. También combina sus estudios de biomedicina con sus otras dos pasiones: El dibujo y la música. Hablamos de muchas cosas interesantes pero tras unos momentos de duda me confesó: “Si pudiera vivir de mis novelas, tendría claro a qué me dedicaría”.

Pregunta. Pocos jóvenes tienen la iniciativa que tú tienes. ¿Cómo comenzó tú proyecto Fantasy and Dragons?

Respuesta. Fantasy and Dragons surge después de que empezara a escribir mi libro. Hace tres años compuse una historia, con unos personajes y sus tramas. Entonces, decidí crearme una cuenta en instagram para subir relatos e ir sabiendo si a la gente le gustaba como escribía. Se fueron sumando personas y nos replanteamos hacer algo más grande. Diseñadores, maquetistas…Hasta una productora. con la que ahora estamos haciendo una serie para Twitch. Creé mi propia marca y mi propio logo. Éramos un equipo tan grande que pensé en organizar un evento de partidas de rol. Y como me inspiré para hacer la novela a raíz de una partida de rol me dije: ¿Y si uno las dos cosas? De ahí sale todo el evento. Unas jornadas de rol y de fantasía en las que también presentaré mi novela.

P. ¿Hasta dónde quieres llegar con el proyecto?

R. Esto es el principio. Quiero que cuando entres en un bar, en una tienda y nombren Fantasy and Dragons, todos se giren y sepan de lo que se está hablando. Quiero que sea una marca, una comunidad de gente rolera, de lectores de fantasía. Por otro lado, las jornadas me gustaría establecerlas. En Zaragoza hay mucho ambiente friki, pero siento que está desaprovechada. No hay muchos eventos así. Quiero darles cabida a todos. El plan de las segundas jornadas es mantener la fantasía, pero abrir la puerta un poco más a la ciencia ficción.

P.¿Por qué se llama tu novela La balada del cieno?

Para elegir el nombre tenía un documento enorme en Drive que se llama “Títulos y nombres”. Escribía lo que se me iba ocurriendo. La balada del cieno es una de las 70 opciones que barajé. “Si todo el libro transcurre en lugares con barro, eso tiene que salir”, dije. La balada porque quiero que los títulos de la tetralogía comiencen con algo musical.

P.¿Se refleja en el libro tú faceta de músico?

R. Sí, porque además el libro está lleno de canciones. Sirven para ambientar mi novela. Canciones que he escrito yo y estamos intentando componerlas para sacarlas.

P. Has escrito más de 500 páginas, ¿qué es lo más complicado de escribir un libro tan extenso?

R. Acordarte de lo que has dicho y de cómo lo has dicho. Sobre todo, lo estoy notando ahora que he empezado el segundo. Hacer la segunda parte me supone recurrir todo el rato al primer libro. Acordarte de lo que saben ciertos personajes, lo que no… Es un lío.

P. ¿Qué aporta la fantasía que no aporta otros géneros?

R. La fantasía te permite unir la literatura de ciencia ficción y la histórica. Es un género que recoge la historia y recibe las locuras de la ciencia ficción. Me encanta la sensación de leer un mundo completamente inventado. Pero tiene su sentido, su lógica interna, ¿no? Al final te lo llegas a creer y me parece una barbaridad que se pueda conseguir algo así.

P. ¿Es muy diferente escribir un rol a una novela?

R. No tienen nada que ver. Cuando mejor me ha funcionado en el rol es cuando he escrito una introducción. Por ejemplo: “Os encontráis en un castillo con una nube de humo a su alrededor. Las puertas se abren y dentro surge un enorme orco que lleva un abrigo de pieles”. Cuando solo preparo el inicio, más disfruta la gente porque así dejo volar mi imaginación.

P. En las últimas entrevistas que has concedido te han preguntado por tus influencias. Prefiero preguntarte en qué tópicos no querías caer a la hora de escribir la novela.

R. Yo lo último que buscaba era un Deus ex machina, situaciones que se dan porque sí. En la vida se dan situaciones por casualidad y no hay un trasfondo que explique por qué ha pasado eso. En las novelas es necesario. El lector quiere información porque es satisfactorio. Cuando tú lees algo, lo que te deja contento es saber qué ha pasado, aunque no te lo esperes. Luego, puedes pensar que se podría llegar a entrever. Te pilla por sorpresa, pero con pistas desde lejos que ya te lo dejaban caer. Otra cosa que tampoco quería en mi novela era personajes porque sí. En La balada del cieno todos son necesarios y tienen su razón de estar ahí. También, quería salirme de lo típico de las novelas de fantasía.

P. ¿Tu novela es totalmente nueva?, ¿nadie ha hecho algo así?

R. La historia es mía. Bebe de mucha influencia, pero es una idea original. Me refiero más bien a la hora de componer cada capítulo, cada historia. No es la típica historia que se te va contando desde el punto de vista del personaje, hay mucho contrapunto. Voy a hacer un ejemplo de uno de los capítulos. A mitad del libro te cuento un atraco. En el primer capítulo, se plantea el robo y en el segundo, te cuento el atracado desde el punto de vista de los guardias que están vigilando. No es hasta el final del capítulo cuando aparecen los atracadores. A mí me gusta mucho juguetear con la composición de los capítulos, de las páginas. Eso es muy característico, es algo que no he visto dentro de lo que he consumido.

P. ¿Para qué público va dirigido el libro?

R. Es un libro que puede leer casi todo el mundo. Hay escenas violentas, eso sí. A quien le guste la fantasía le va a entusiasmar más, pero no se cierra a los demás lectores. Al final, la novela se centra en los personajes, en su evolución y si te lo estás leyendo y te encariñas con esos personajes, la puedes disfrutar igual.

P. ¿Qué lección nos da tú libro que nos podamos aplicar a la vida cotidiana?

R. Uno de los mensajes que intento transmitir con mi novela es la esperanza. A los personajes siempre se les torna todo oscuro. Muchos personajes lo han perdido todo o lo acaban perdiendo y aun así siguen adelante. Por mucho que lo estén pasando mal. Por mucho que se oscurezca el camino y no vean que pueden seguir adelante y sí. Luego, tiene su recompensa y es uno de los mensajes de la novela. Seguir adelante por muchos obstáculos y dificultades porque lo acabarás consiguiendo.

Diego Lozano y Jara Sacristán al finalizar la entrevista. Foto: Víctor Mateo

P. ¿Ese es el sabor de boca que quieres dejar al lector?

R. Es un poco agridulce el final. Son muchas sensaciones, pero el final es lo más importante de la novela.

P. El final es abierto…

R. Es una tetralogía. Es el final del primero de los Arcos. El segundo, que ya estoy trabajando en él, comienza inmediatamente después de que acabe el primero.

(Edición: Elena Bandrés)
Comparte
Etiquetas

Últimas publicaciones

Mas como esto