https://www.fapjunk.com https://pornohit.net getbetbonus.com deneme bonusu veren siteler bonus veren siteler popsec.org london escort london escorts buy instagram followers buy tiktok followers Ankara Escort Cialis Cialis 20 Mg getbetbonus.com deneme bonusu veren siteler bonus veren siteler getbetbonus.com istanbul bodrum evden eve nakliyat pendik escort anadolu yakası escort şişli escort bodrum escort
Aküm yolda akü servisi ile hizmetinizdedir. akumyolda.com ile akü servisakumyolda.com akücüakumyolda.com akü yol yardımen yakın akücü akumyoldamaltepe akücü akumyolda Hesap araçları ile hesaplama yapmak artık şok kolay.hesaparaclariİngilizce dersleri için ingilizceturkce.gen.tr online hizmetinizdedir.ingilizceturkce.gen.tr ingilizce dersleri
It is pretty easy to translate to English now. TranslateDict As a voice translator, spanishenglish.net helps to translate from Spanish to English. SpanishEnglish.net It's a free translation website to translate in a wide variety of languages. FreeTranslations

«’Volksgeist’: pausa, reflexión y anonimia del paisaje» por Elena Álvarez

on

Paco Algaba presenta una videoinstalación sobre el juego cultural de la presentación y la representación del paisaje. Constituye una experiencia audiovisual poco común ya que invita al espectador a pensar y a replantearse su propia relación con las imágenes de los paisajes. En una pantalla de unos veinte metros de ancho, fragmentada en diez secciones, se van sucediendo combinaciones paisajísticas que consiguen efectos plásticos de gran potencia.

Volksgeist no es una historia, no cuenta un relato. Va más allá de lo que conocemos como códigos audiovisuales asociados al cine o a la televisión. Volksgeist es un vídeo en el que aparentemente “no pasa nada”. Acorde con nuestros tópicos, esto es así. Pero es su deconstrucción lo que nos permite entender qué está sucediendo en la gran pantalla.

Son 20 metros aproximados de pared, divididos en 10 diapositivas, lo que ocupa esta nueva obra de Algaba. Conociendo algo de su trabajo, sabemos que este artista trabaja con el cine contemplativo y el documental experimental. Tener a Tarkovski, Ozu o Vértov como referentes cinematográficos nos puede ayudar para entender su planteamiento.

Aunque las imágenes de la proyección avanzan, no hay historias que avancen a la vez, no hay un hilo narrativo al uso como el que acostumbramos a consumir. Tampoco vemos a personas en la pantalla. Contemplamos las imágenes en movimiento y los sonidos en un bucle que se repite cada 45 minutos.

La denuncia de Algaba y lo que le lleva a crear esta exposición es la apropiación nacional de la representación del espacio. Es decir, la asignación sistemática de esta representación del paisaje a una nación concreta. Así, nunca sabemos en qué lugar han sido grabados los fragmentos que componen el vídeo. Puede ser Alemania, el norte de Francia, o incluso Aragón. Nuestro imaginario nos conduce a pensar de dónde pueden ser ciertos paisajes: es lo que pretende evitar. El paisaje no nos pertenece.

A lo largo de la proyección vemos distintos panoramas y una cuidada combinación de los mismos. Por un lado, hay zonas donde la acción del hombre y el tiempo las han desgastado; y por otro, lugares donde la humanidad no ha trastocado nada y lo que prevalece es la naturaleza indemne.

Respecto a lo formal, esta obra denota un trabajo de grabación y edición excepcional. La visión de la pantalla en su conjunto parece formar un cuadro por sí mismo: una imagen horizontal, sin edición, de un paisaje concreto. Sin embargo, al prestar atención en cada fragmento, es perceptible que cada uno no es la continuidad del anterior o el siguiente, sino zonas independientes cuya continuidad ha sido creada artificialmente.

Debido al empleo de un objetivo de 50 mm, el autor ha tenido que moverse en busca del encuadre perfecto. Lo que vemos es lo que ha grabado: no hay zoom, ni gran angular, ni panorámicas. Esto hace que la tarea de edición multiplique su complejidad.

Por otro lado, Algaba hace un uso especial del sonido. Cada fragmento tiene un ambiente propio, pero también hay sonidos añadidos. Por supuesto, las sincronías de imágenes y sonidos no constituyen el objetivo del trabajo de escritura, sino, en no pocas ocasiones, el extrañamiento radical entre los motivos visuales y los sonoros. Un ejercicio de montaje que resulta coherente con la intención notoria de liberar las conexiones habituales entre sensaciones y paisajes.

Al final, la de Algaba es una exposición que muestra un esfuerzo considerable por escapar de los códigos audiovisuales de masas. Una invitación a la reflexión, a la pausa, a la contemplación de la propia mirada y a la duda sobre por qué mantenemos ciertas asociaciones entre naciones y paisajes.

FICHA TÉCNICA

Fechas de exposición: 27 de enero 2021 – 11 de abril 2021

Lugar de exposición: IAACC Pablo Serrano . Paseo María Agustín, 20, 50004 Zaragoza.

Duración: 45 minutos

Autora: Elena Álvarez @elenaalvarez_99 (Twitter) @elena.mine (Instagram)

Comparte
Etiquetas

Últimas publicaciones

Mas como esto